Tu es bilingue en français si tu connais ces 15 mots difficiles

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 CADEAU - 1h40 de cours gratuits (vidéos + fiches)

Reçois deux cours 100% gratuits. Tu auras 2 vidéos et 2 fiches à télécharger.

👉 Les 300 mots essentiels à connaître en français (1 heure)

👉 24 expressions du quotidien à connaître (40 minutes)

Laisse ton prénom et ton email ci-dessous ⬇️ 

🔔 Je t’enverrai d’autres contenus gratuits (tu pourras te désinscrire à tout moment).

Tu es bilingue en français si tu connais ces 15 mots difficiles

Transcription de la vidéo

Si tu connais les 15 mots que nous allons voir dans cette vidéo, c’est que le français n’a plus aucun secret pour toi, c’est que tu parles couramment le français. N’oublie pas qu’à la fin de cette vidéo, tu pourras télécharger la fiche de vocabulaire avec l’ensemble des mots, les explications, des exemples. Il te suffit de cliquer sur le lien dans la description de cette vidéo.

Flâner. Le verbe « flâner ». J’aime flâner dans les rues de Paris et admirer l’architecture. Flâner en français signifie se promener sans aucun but, se balader sans objectif précis. N’hésitez pas à compter le nombre de mots que vous connaissez dans la liste que nous voyons ici et à me dire en commentaire, à la fin de la vidéo combien de mots vous connaissiez.

Le dépaysement. Mon séjour à Bali est un dépaysement total. Ce mot, on l’utilise principalement quand on est à l’étranger, par exemple pour des vacances et que l’environnement, la culture ou la nourriture est totalement différent de chez nous, est totalement différent de ce qu’on a l’habitude de voir ou de manger. Je vous ai dit qu’on l’utilisait surtout à l’étranger, mais vous pouvez aussi, par exemple, dire, si vous allez dans un restaurant d’un pays étranger, une cuisine dont vous n’avez pas l’habitude et que ça vous a fait voyager les papilles, vous pouvez dire que c’était un véritable dépaysement.

Un marcassin. Nous avons eu la chance de voir un adorable marcassin lors de notre balade en forêt. Le marcassin, c’est l’enfant du sanglier. On a le sanglier et sa femelle, la laie, et leur enfant, leur petit, s’appelle le marcassin.

Crapoter. Ce mot, il est issu du registre familier de la langue française. Ce mot, on l’utilise pour parler de quelqu’un qui fume une cigarette, mais qui n’aspire pas la fumée dans ses poumons. Il fait un peu semblant de fumer. Il crapote. Au lieu d’aspirer la fumée de la cigarette, vous la rejetez immédiatement. Il crapote des cigarettes toute la journée sans se rendre compte des dangers pour sa santé.

Brader. À nouveau, c’est un verbe. Les commerçants ont décidé de brader les prix pour attirer des clients pendant les soldes. Brader, ça signifie vendre quelque chose beaucoup moins cher que sa valeur. Par exemple, si vous êtes pressé de vendre votre maison, vous pouvez la brader. Ça signifie diminuer fortement le prix de la maison.

Les retrouvailles. Les retrouvailles. Ce mot est toujours pluriel en français. On l’utilise pour parler d’un moment quand vous n’avez pas vu quelqu’un depuis longtemps et qu’enfin vous pouvez revoir cette personne.Par exemple, à la gare, on voit souvent des scènes de retrouvailles. Les retrouvailles avec mes amis d’enfance que je n’avais pas vus depuis 20 ans ont été pleines d’émotions.

Frileux au masculin et frileuse au féminin, c’est un adjectif. Quelqu’un qui est frileux, c’est quelqu’un qui a tout le temps froid. Même s’il ne fait pas forcément froid dehors, que personne d’autre n’a froid, cette personne va souvent avoir froid. Par exemple, si tout le monde est en tee shirt et que moi, je porte un pull, je peux dire… Je suis frileuse. J’ai très vite froid. Ma grand mère est frileuse, elle porte toujours un pull, même en été.

Une garde partagée. Une garde partagée. Ce mot, on l’utilise très souvent pour des parents qui sont divorcés, pour des couples qui sont séparés et qui se partagent la garde de leurs enfants. Par exemple, leurs enfants vont une semaine chez le père, une semaine chez la mère. Ça s’appelle la garde partagée. Les parents ont opté pour une garde partagée. Les enfants sont une semaine chez leur mère et une semaine chez leur père.

Un binoclard. Un binoclard. Ce mot, c’est du langage familier. C’est de l’argot, mais du vieil argot. On l’utilise en général pour se moquer de quelqu’un qui porte des lunettes. C’est un mot péjoratif, ce n’est pas très positif. Il n’y a qu’un seul garçon dans ma classe qui porte des lunettes. Tout le monde le surnomme le binoclard. Ce n’est vraiment pas très gentil, donc n’appelez pas quelqu’un le binoclard. Si vous regardez des films avec des enfants qui se passent à l’école, vous pouvez entendre ce mot « binoclard ».

Un entracte. C’est un synonyme de pause qu’on utilise pour des événements culturels, au théâtre, au cinéma parfois, à un concert, à un spectacle. C’est la pause au milieu du film ou de la représentation. Pendant l’entracte, nous avons discuté et nous avons bu un verre avant la reprise de la pièce.

Sciemment. Ce mot est un adverbe qui signifie de manière intentionnelle, de manière volontaire. Vous avez fait quelque chose et vous aviez conscience de ce que vous faisiez. Pierre a sciemment choisi de ne pas participer à la réunion, car il savait qu’elle serait ennuyeuse.

Cocasse. C’est un adjectif, en langage très soutenu, qui signifie « marrant ». Une situation cocasse, c’est une situation amusante, marrante. La situation était tellement cocasse que nous avons éclaté de rire.

Un coquelicot. Le coquelicot, c’est une fleur rouge qu’on trouve généralement dans les champs. Les champs de coquelicots offrent un magnifique spectacle de fleurs rouges.

Un empêchement. Si vous avez un empêchement, ça signifie que vous ne pouvez pas faire une chose qui était prévue ou que vous ne pouvez pas vous rendre à un endroit alors que vous aviez par exemple, un rendez vous. Malheureusement, je ne peux pas venir à la fête ce soir. J’ai un empêchement. Ma fille est malade. Quelque chose vous contraint, vous empêche de faire quelque chose ou d’aller quelque part. Vous avez un empêchement.

Et enfin, le dernier, celui-ci, vous le connaissez peut-être, mais c’est vrai que le mot pour désigner ce fruit en français est très éloigné des mots en anglais, en italien, en espagnol ou encore en portugais.

C’est une pastèque. La pastèque, c’est mon fruit préféré. J’adore en manger l’été, c’est très rafraîchissant. Manger une tranche de pastèque en été est très rafraîchissant.

Nous avons terminé de voir nos 15 mots de vocabulaire. Dites-moi en commentaire combien de mots vous connaissiez. Si cette vidéo vous a plu, mettez un j’aime.

Et si vous n’êtes pas encore abonné, abonnez-vous à la chaîne et activez la cloche pour ne manquer aucune de mes vidéos. N’oubliez pas de vous abonner à ma chaîne. N’oubliez pas que vous pouvez aussi télécharger la fiche de vocabulaire de cette leçon pour réviser ce vocabulaire toujours dans son contexte, parce que je vous donne à chaque fois, pour chaque mot, des exemples. Je vous dis à bientôt pour une prochaine vidéo.

Master the French that's REALLY used in daily life! 🇫🇷

YES, 15 minutes a day is all you need to transform your French.

Understand French speakers, even when they talk fast.

Expand your vocabulary with everyday words and phrases.

Speak French confidently in real-world situations.

Improve your speaking skills with free conversation tables.

Share this post
Facebook
Twitter
WhatsApp
Email

Articles qui pourraient t'intéresser

Expressions
Elisabeth

LEARN FRENCH IN 2 MINUTES – French idiom: Être au taquet

Dans cette vidéo, j’explique de manière claire et concise (en 2 minutes) l’expression “être au taquet”. Ces petites expressions permettent d’apprendre le français de manière rapide et efficace. Transcript de la vidéo Bonjour tout le monde, j’espère que vous allez

Expressions
Elisabeth

LEARN FRENCH IN 2 MINUTES – French idiom : Boire des coups

Transcript de la vidéo Bonjour tout le monde, j’espère que vous allez bien. Aujourd’hui, je vous retrouve pour une nouvelle vidéo sur une expression française. L’expression que nous allons voir aujourd’hui est assez familière. C’est boire des coups. Santé. Boire

Expressions
Elisabeth

LEARN FRENCH IN 2 MINUTES – French idiom : Tourner la page

Transcript de la vidéo Bonjour tout le monde, j’espère que vous allez bien et que vous êtes prêts pour une nouvelle vidéo où nous allons voir une expression française. Peut être que vous l’avez deviné, aujourd’hui nous allons voir l’expression

Vidéos qui pourraient t'intéresser

Apprendre le français
Vidéos

LA DIFFÉRENCE EN FRANÇAIS ENTRE BEAUF BŒUF ET BOF ?

Dans cette vidéo, nous allons parler de la différence entre 3 mots qui se ressemblent beaucoup : bof, boeuf et beauf. Ces 3 mots sont très différents dans la signification et peuvent être sources de nombreuses incompréhension lorsqu’on commence à

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 30% de réduction sur mes cours

Abonne-toi à ma newsletter et reçois 30% de réduction sur mes cours. 

Laisse ton prénom et ton email ci-dessous ⬇️

en_USEnglish
Retour en haut