NEVER SAY " Tu es bonne " TO A FRENCH GIRL

Image illustration Elisabeth newsletter

💌 My method for passing a French milestone

Enter your email address below to subscribe to my newsletter and receive tips for pass a milestone in French. 

🔔 You can unsubscribe at any time.

NEVER SAY " Tu es bonne " TO A FRENCH GIRL

Transcript of the video

Hi everyone, hope you're well.

Today, I'm back with a French video that's a bit special. We're going to take a look at an expression that's often used when you don't know French very well.

But not to be used when addressing a girl or talking about a girl or a woman.

It's an expression I've seen a few times in the comments.

They were very kind comments to congratulate me, to compliment me.

You can see the expression "you're very good".

The problem with the expression tu es bonne or vous êtes bonne is that it's not the same as saying You're good or You're so good.

You might think you're using it to compliment someone or to congratulate someone. Because, literally, when we say you're good, it should mean you're talented, you're strong or you're good if you're very nice.

The problem is that in colloquial, popular language, t'es bonne, tu es bonne means something else.

You can say it means something like you're sexy, you have a nice body, but in really bad language.

So, it's a rather crude, rather vulgar compliment.

So it can really be taken the wrong way by a woman, or if you're saying it to talk about a girl.

To make sure you're not being offensive or hurting the person's feelings, it's best to use other vocabulary words, such as "you're talented" or "you're strong", or to specify what the person is good at or in which field.

For example, you can say you are good at singing, you are good at French, you are good at sports, you are good at acting, you are good at cooking, but it is better to specify the field.

You'll save yourself a lot of trouble and embarrassment.

Let's imagine, for example, that you think the little sister of one of your French friends sings very well.

Don't tell your friend wow! your little sister is good. Instead, say your sister is really good at singing or your sister sings very well.

But don't tell anyone your sister is good.

Of course, if you use it and people know you're a foreigner, they'll obviously understand what you mean, and generally they won't get angry or offended.

But now that you know, don't tell a woman you're hot.

I hope you enjoyed this video and learned something. If you did, don't forget to like it.

And if you're new, consider subscribing and activate the bell to receive all my videos.

See you soon.

🚀 Transform your understanding of French IN 15 MINUTES A DAY

60 dialogues to boost your understanding of French 🇫🇷

Share this post
Facebook
Twitter
WhatsApp
Email

Free resources that might interest you

Expressions
Elisabeth

LEARN FRENCH IN 3 MINUTES - French idiom: Taking a step back

Transcript Hi everyone, hope you're well. Welcome to this new video where we're going to take a look at a French expression in just a few minutes. Today, we're going to look at the expression prendre du recul. This expression was requested by a

Definition chialer in French
Slang
Mathieu

"Chialer" - French definition and pronunciation

📖 Definition of the word "blubber" We use the word "blubber" like the word "cry". They mean the same thing. We'll say "I'm blubbering, you're blubbering, he's blubbering, we're blubbering, you're blubbering, they're blubbering". It's generally used to mock

Videos that might interest you

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 30% discount on my courses

Subscribe to my newsletter and receive 30% discount on my courses. 

Leave your first name and email address below ⬇️

fr_FRFrançais
Scroll to Top