"Je suppose" vs "J'imagine": what's the difference in French (Emily in Paris, season 2, ep.7)

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 GIFT - 1h40 free lessons (videos + worksheets)

Receive two free 100% courses. You'll get 2 videos and 2 worksheets to download.

👉 300 essential French words (1 hour)

👉 24 everyday expressions to know (40 minutes)

Leave your first name and email address below ⬇️ 

🔔 I'll send you more free content (you can unsubscribe at any time).

"Je suppose" vs "J'imagine": what's the difference in French (Emily in Paris, season 2, ep.7)

Transcript of the video

If I was in a relationship with a boy and he left me for another girl, I can say "I guess he is happier with her".

It's in my imagination.

Hello everyone. I hope you are well and ready for a new video in French.

Today, we will see the difference between "I suppose" and "I imagine".

Before starting, remember as usual to activate the subtitles if you need them.

If I speak too fast or too slow, feel free to change the speed of the video.

Anyway, I hope you like this video and give it a like, a thumb.

I don't know if you watch the series on Netflix "Emily in Paris".

But in season 2, specifically in episode 7, Emily's French teacher brings up the difference between I suppose and I imagine.

She talks about the difference between the two.

(…)

She explains that most of the students in the class had difficulty with the test they had to take between the phrase I guess and I imagine.

So we're going to look at that together today.

In this scene from "Emily in Paris", the teacher explains that there is a difference.

In fact, these two expressions are really very, very close and I think that nobody is going to tell you, to make a remark to you if you use I imagine instead of I suppose or I suppose instead of I imagine.

Simply because it means almost the same thing.

Let me explain the small nuance.

Even though it's very similar, I guess it's a little more abstract.

It's really like you think, it's a little more in your imagination, in your head.

In English, I guess, it would be "I think so" or "I believe so".

I don't like to go through English too much, but I know it helps some people to do it.

I would prefer to stay really French, but I know it helps you so I try to find similar expressions.

Whereas, I suppose, in English, it will really be "I suppose to".

I imagine is a little more abstract and I suppose is a little more concrete.

You guess! It's a little more assertive we'll say.

I guess, we'll say it's to assert an opinion a little bit stronger or to talk about something that is more concrete.

But as I was really telling you, in most cases, we're not going to make a difference.

For example, I could say if I was in a relationship with a boy and he left me for another girl, I can say "I guess he's happier with her".

So, it's in my imagination, I imagine it.

I could also say I guess he is happier with her, but I guess as it is a little more in my imagination is a little more suitable.

If, for example, I'm with someone and I know that this person, is dieting, so she's trying to lose weight, I'll offer her a coffee and I'll say it "I guess you don't take sugar" because we're in a concrete situation, I know she's dieting, but again, if I say "I guess you don't take sugar", it's not offensive at all, you can totally say it.

It's kind of... It really depends a little bit on how much intensity you want to put into your sentence, but as I've told you many times in this video, it's really. The difference is really very, very, very subtle.

I use one or the other without really making a difference.

That's it for today. It's a pretty short video, but I really wanted to make it for you because I thought if some of you were watching this "Emily in Paris" series, you might have wondered about the difference between, I guess and I imagine, as it's discussed in the series.

If you liked the video, of course, please give it a thumbs up and above all, if you are new, subscribe so that you don't miss any of my videos and I'll see you soon.

Master the French that's REALLY used in daily life! 🇫🇷

YES, 15 minutes a day is all you need to transform your French.

Understand French speakerseven when they talk fast.

Expand your vocabulary with everyday words and phrases.

Speak French confidently in real-world situations.

Improve your speaking skills with free conversation tables.

Share this post
Facebook
Twitter
WhatsApp
Email

Free resources that might interest you

Expressions
Elisabeth

LEARN FRENCH IN 3 MINUTES - French idiom : There is no photo

In this video, I explain in a clear and concise way (in 2 minutes) the expression "il n'y a pas photo". These little expressions allow you to learn French in a quick and efficient way. Transcript of the video Salut tout le monde, dites moi

Videos that might interest you

Videos

20 useful phrases in French for a trip to France

Video transcript During your vacations in France or in a French-speaking country, did you ever find yourself a little blocked when you wanted to speak in French, or did you ever feel uncomfortable because you didn't know what to say?

Videos

Baby Items in French: 35 words (+ vocabulary worksheet)

Transcription Hello and welcome to another French vocabulary video. Today, we're going to look together at 35 words, 35 objects and concepts related to the world of childcare and babies. As usual, you can download the file

Videos

French in France vs. French in Quebec

Video transcript I've just returned from Montreal, Quebec, where I spent a few days. As you probably know, French is spoken in Quebec. In addition to certain words that are pronounced differently, there's also a lot of

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 30% discount on my courses

Subscribe to my newsletter and receive 30% discount on my courses. 

Leave your first name and email address below ⬇️

fr_FRFrançais
Scroll to Top