How " DE " in French can TOTALLY CHANGE the meaning of a sentence + BONUS

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 GIFT - 1h40 free lessons (videos + worksheets)

Receive two free 100% courses. You'll get 2 videos and 2 worksheets to download.

👉 300 essential French words (1 hour)

👉 24 everyday expressions to know (40 minutes)

Leave your first name and email address below ⬇️ 

🔔 I'll send you more free content (you can unsubscribe at any time).

How " DE " in French can TOTALLY CHANGE the meaning of a sentence + BONUS

Transcript of the video

I missed my best friend's birthday party because I was working that day.

That means I couldn't go. I was absent.

Hi everyone! I hope you're all well and ready for another French video.

Today, we're going to take a look at the difference between missing something and missing out on something.

At the end of the video, we will also see two other uses of the verb miss.

We'll see who misses and who misses.

Before you start, don't hesitate to activate English or French subtitles if you need them.

If I'm talking a little too fast for you, or a little too slow, feel free to change the speed of the video.

If you are new to the channel, I am Elisabeth.

Every week, I post videos to help you progress in French.

In French, as in all other languages, there are expressions, and all it takes is one tiny word slipped into that expression or phrase to completely change its meaning.

That's why today we're going to look at the difference between missing something and missing DE something.

Let's start with missing something. When you miss something, it literally means you miss something, or in more colloquial French, loupe quelque chose.

In English, we could say missing something.

To miss something or to miss out on something means that you've failed or been absent, that you're not where you should be.

I will give you some examples. This will help you understand better.

First example. I missed the freeway exit, I wasn't paying attention, I'll take the next one.

I was on the freeway and didn't get out where I should have.

So I missed, I missed the exit.

I missed my best friend's birthday party because I was working that day.

That means I couldn't go.

I wasn't there.

For example, if you're playing golf. And you hit yourself in the ball with the club, you can say I missed the hole.

It means you failed or missed, you sent the ball wide, but not to the right place.

Now, to lack something means that you don't have enough of something, that you don't have enough of something, that you have something, but not enough of it.

In English, I think you could say "being short of something".

I will give you some examples so that you understand.

I am running out of flour to make a cake.

It means I have flour, but not enough.

I lack the skills for this job.

It means I have skills, but I don't have enough skills to do this job.

So let me recap, missing something means you failed, you were absent.

While lacking DE something, you don't have enough of something because you don't have it in large enough quantities.

Let's move on to the two little bonus expressions, the difference between missing someone and missing To someone.

If someone misses me, it means they'd like to see me more often or want me to be with them.

For example, I can say that my sister misses me a lot since I live in France.

My sister misses me.

But missing someone means being absent.

For example, if I'm with a group of friends and one person is absent, I can say "Véronique is missing, she's in the toilet".

So Véronique isn't there at the time.

To miss someone can also be used in the same way as to miss something.

If I want to say that I wanted to shoot someone and I missed, but that's only in the case where you're going to consider someone as a target to be hit.

It's possible in a game, for example, if you're playing dodgeball and you throw the ball at someone to eliminate them, you can say I missed Lucas.

So that means you didn't manage to shoot him.

So if you miss someone, it's either because they're not there, or because you've targeted them and missed them.

That's it for today.

I hope you enjoyed this video.

If you liked it, please put a like. Take the time to give it a thumbs-up.

It's really important to me.

If you are new, subscribe and activate the bell to not miss any of my videos.

See you soon.

🚀 You want to save time and make faster progress?

My course will transform your understanding of fast French 🇫🇷

🎧 60 authentic conversations

📝 +1,300 words and phrases 

📊 300 comprehension questions

📖 60 transcriptions 

⭐️ 30 everyday themes

👩🏻‍💻 30 minutes of conversation with me 

🗣️ Conversation tables

All my vocabulary cards

Share this post
Facebook
Twitter
WhatsApp
Email

Free resources that might interest you

Expressions
Elisabeth

LEARN FRENCH IN 2 MINUTES - French idiom : Mine de rien

Transcript Bonjour tout le monde, j'espère que vous allez bien. Today we're going to take a look at a French expression in just a few minutes. Before we start, please don't hesitate to activate the English or French subtitles if you need them.

Definition chialer in French
Slang
Mathieu

"Chialer" - French definition and pronunciation

📖 Definition of the word "blubber" We use the word "blubber" like the word "cry". They mean the same thing. We'll say "I'm blubbering, you're blubbering, he's blubbering, we're blubbering, you're blubbering, they're blubbering". It's generally used to mock

Videos that might interest you

Image illustration Elisabeth newsletter

🎁 30% discount on my courses

Subscribe to my newsletter and receive 30% discount on my courses. 

Leave your first name and email address below ⬇️

fr_FRFrançais
Scroll to Top